Les homophones: "ou" ou "où"
Zielsetzung: Die Schüler:innen lernen, die französischen Homophone „ou“ (oder) und „où“ (wo) sicher zu unterscheiden und korrekt in verschiedenen thematischen Kontexten anzuwenden.
Inhalte und Methoden: Das Arbeitsblatt bietet eine klare Regelübersicht mit Beispielen, Merkhilfen zur Unterscheidung sowie abwechslungsreiche Übungen wie Multiple-Choice-Aufgaben, Lückentexte und Satzbauübungen. Die Aufgaben orientieren sich an einem selbst gewählten Thema, um das Verständnis im Zusammenhang zu fördern.
Kompetenzen:
- Grammatisches Unterscheidungsvermögen bei gleich klingenden Wörtern
- Anwendung von Konjunktionen und Adverbien in einfachen Sätzen
- Sprachbewusstsein durch Kontextvergleiche
- Lesestrategien zur Bedeutungsklärung
Zielgruppe und Niveau: geeignet für Französischunterricht auf Niveau A1/A2
50 other teachers use this template
Target group and level
geeignet für Französischunterricht auf Niveau A1/A2
Subjects
Les homophones: "ou" ou "où"


Comment différencier les homophones?
Les homophones grammaticaux sont des mots qui se prononcent de la même façon mais qui s’écrivent différemment et n’ont pas la même nature grammaticale.
Conjonction de coordination
Ou sert à relier deux éléments de phrase et indique qu’il y a un choix à faire. On peut remplacer ou par ou bien.
Exemple: Quelle robe me va le mieux? La bleue ou la rouge?
Adverbe de lieu ou pronom relatif
Où se rapporte toujours à une donnée locale.
Exemple: Où est-ce que j’ai posé mes clés?